close
چت روم

حراج کفش

حراج کفش

اصطلاحات پیچیده زبان همراه با ترجمه

اصطلاحات پیچیده زبان همراه با ترجمه

آموزش معنی اصطلاحات زبان,اصطلاحات پیچیده زبان همراه با ترجمه,زبان خارجه و ترجمه,اصول و روش ترجمه,
you better hush .تو بهتر است ساکت باشی you are overreacting.بیجهت خودتان را ناراحت میکنید hear me out first.اول گوش کن ببین چه میگویم dont fall for him.گول حرفهایش را نخور cross as two sticks.مثل برج زهرمار away with me بزن به چاک -برو پی کارت zip up your lip.هیچی نگو-زیپ دهانت را بکش whats up?چه خبر؟ watch your tongue.مواظب حرف زدنت باش i got a back.جا خوردم he is a narrow minded guy.او ادم کوته فکری است. he is a real bonehead.او خیلی احمق است- او کله پوک است. he is a concited guy.او ادم خودخواهی…
دالی را
دوست دارید
امتیاز دهید:
 خرید اینترنتی خرید اینترنتی