loading...
اس ام اس
message-fa بازدید : 186 یکشنبه 09 شهریور 1393 نظرات (0)


جمع و مفرد

 در زبان انگلیسی اسم ها به یک صورت جمع بسته نمیشوند و برای جمع بستن انها راههای گوناگونی دارد که به صورت کلی در زیر بیان میشود:

 

(1 اکثر اسمها با اضافه کردن حرف (s) به آخر آنها جمع بسته می شوند. مثل:

Boy-------boys                                                                                      

cup------------cups

 

(2اسم هایی که به حروف (o-z-c-s-sh-ch) ختم میشوند برای جمع بستن به آخر آنها es اضافه میشود. مثل:

Dress-------dresses                                      bench--------benches                  potato---------potatoes

 

 

(3 کلماتی که به غ ختم میشوند (y) به (i) تبدیل و س÷س (es) به آنها اضافه میشود: مثل:

                              City-----------cities

 

 

(4 جمع های بی قاعده  مانند:

 Ox------oxen                   child--------children

 

 

(5 بعضی از اسم ها با تغییر حرف و یا حروف صدا دارشان جمع بسته میشوند:

  Man-------men                              woman-----------women                 foot-------feet

               


message-fa بازدید : 163 یکشنبه 09 شهریور 1393 نظرات (0)

حرف تعریف معین the(definite)

در زبان انگلیسی اگر بخواهیم اسمی را معرفه کنیم حرف تعریف معین the  را قبل از آن می آوریم . وقتی که حرف تعریف the پیش  از اسم بیاید. یعنی ان اسم برای گوینده و شنونده شناخته شده است .

مثل the room               the rooms

 

 

 

حروف تعریف نامعین a. an (indefinite)

 

هرگاه حروف تعریف نامعین قبل از اسم بیاید .نشان میدهد که آن اسم برای شنونده شناخته شده نیست. مثل:

Acoat.   Abook

 

برای  کلماتی که با حرف صدادار شروع میشود و یا کلماتی که حرف بی صدای اول آنها خوانده نمی شود ولی حرف دوم آنها با صداست از حرف تعریف an استفاده میشود.مثل :

An houre.    An umbrella

An honest man
message-fa بازدید : 162 یکشنبه 09 شهریور 1393 نظرات (0)

ترجمه تاریخ

دو فرمول برای ثبت تاریخ وجود دارد فرمول بریتانیایی ddmmyy یعنی day .month.yearروز .ماه. وسال

فرمول امریکایی mm.dd.yy.یعنیmonth.day.yearهر دو حرف نماینده روز و ماه وسال میباشد.

حال اگر بخواهیم بیست ویکم دسامبر 97 را بنویسیم فرض کنید بر عکس سال و ماه خودمون میشود.

حال چنین خواهد شد همیشه سال اخر میاید. 21 december 1997

روش دوم :December 21.1997

عزیزان از روش بالا استفاده کنند بهتر است .ولی

طریق دیگر به شرح زیر می باشد:

   December 21. 1997یا  21 dec.1997

Dec21st. 1997 در اینجا st که گذاشتم منظور میشود 21twenty first هست

21/12/1997  dd.mm.yy.

 

 

طریقه خواندن تاریخ به دین صورت است که هر تاریخی را میتوان کلا به دو صورت خواند:

مثلا21march1997را میتوان چنین خواند:

The twenty-first of march;nineteen-seven

Or:march twenty-first;nineteen ninety-seven

Or:march the twenty- first.ninteen ninety- seven.

 امریکایی ها بیشتر می گویند:march twenty-first. Nineteen ninety-seven

و در عین حال میشنویم:march twenty-one;fourth of july ولی این غیر رسمی informal هست

بالایی formalرسمی تر است.

 

توجه کنید خواندن سال

1997:nineteen ninety-seven;

1904:nineteen hundred and four

1904:nineteen o four

اینک به سال 2000می رسیم خوانده میشود:

2000:year twothousand

2004:year two thousand and four

2019:two thousand and nineteen.

.
message-fa بازدید : 226 یکشنبه 09 شهریور 1393 نظرات (0)
you better hush .تو بهتر است ساکت باشی

you are overreacting.بیجهت خودتان را ناراحت میکنید

hear me out first.اول گوش کن ببین چه میگویم

dont fall for him.گول حرفهایش را نخور

cross as two sticks.مثل برج زهرمار

away with me بزن به چاک -برو پی کارت

zip up your lip.هیچی نگو-زیپ دهانت را بکش

whats up?چه خبر؟

watch your tongue.مواظب حرف زدنت باش

i got a back.جا خوردم

he is a narrow minded guy.او ادم کوته فکری است.

he is a real bonehead.او خیلی احمق است- او کله پوک است.

he is a concited guy.او ادم خودخواهی است.

he is a convict.او سابقه دار (مجرم )است

message-fa بازدید : 201 یکشنبه 09 شهریور 1393 نظرات (0)
all in good time.به وقتش انجام خواهد شد.


read between the line.موشکافانه با مسائل برخورد کردن

she wouldnt life a hand against a fly.آزارش به مورچه هم نمیرسد

stop hemming and hawing around.اینقدر من و من نکن

head someone off.کسی را معطل کردن

i cant answer that out of hand.بدون مشورت نمیتوانم به آن جواب بدهم.

play politics.مصلحتی عمل کردن- برخورد مصلحتی داشتن

give someone a punch on.با مشت کسی را زدن.

that is that.همین و بس

be all to the good.همان بهتر که این طور شد.

in a mad rush .هول هولکی-با عجله

horse of another different color.این کجا و ان کجا 

message-fa بازدید : 342 یکشنبه 09 شهریور 1393 نظرات (0)

the grapes are sour.گربه دستش به گوشت نمی رسید میگفت:بو میدهد.

everyone was rolling of laugh.همه ما از خنده روده بر شدیم.

ride double.دروغ شاخدار

go easy on that .بیخیال- سخت نگیر

God rest you.gentlemen!خدانگهدار آقایان

Give someone lip service. شیر کردن کسی با حرف .

GET off my bag.دست از سرم بردار .

to be all eyes.چهار چشمی پاییدن .

go fly a kite. برو پی کارت .

got the world by the tail. دنیا به کامش است .

grin and bear it.بسازو بسوز

he wouldn t harm a fly.آزارش به یک م

message-fa بازدید : 248 یکشنبه 09 شهریور 1393 نظرات (0)
I got a flight to catch .یک ÷رواز دارم که باید بهش  برسم 

He is shady.او مشکوک است .

He is a prime suspect.او مظنون شماره 1 است .

Please step aside.لطفا کنار بایستید.

Your credential have been revoked.مدارک شما باطل شده است .

I have done nothing reckless.من هیچ گستاخی نکرده ام 

Better not be screwing with me .بهتر است برای من بازی در نیاری 

Spring to mind.به ذهن کسی خطور کردن 

Lucky you. خوش به حال تو 

Leave no stone unturned .به هر دری زدن .همه جا رو گشتن . از هیچ اقدامی فرو گذار نکردن 

Put mohammad yaseen on the phone .گوشی زو به محمد یاسین بده 

He is no longer a problem.او دیگر مشکل ایجاد نمی کند 

Nine times out of ten .تقریبا همیشه 

That’s a new one on me.برایم تازه است . به گوشم نخورده است .

I cant put a name to it . اسمش را بخاطر نمی اورم
درباره ما
اس ام اس های رسمی ، عاشقانه ،جوک ، فلسفی ، دل نوشته ، ورزشی ، محبت آمیز ، دل شکستن ، شب قدر ، دوری و جدایی و فال روزانه .....
اطلاعات کاربری
لینک ها